nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
nakanojo biennale2021/phot by Fumihito Ngai
back
風を掴む木 月を呑む滝
A tree that grasp the wind, a waterfall that swallows the moon.
コメント
地元の人に教えられて訪ねた古い松の木。樹齢300年はあると言うがその佇まいは異形であった。幹はうねりながら上空へと昇り八方に伸びた枝は積年の風を受け止め続けいびつに折れ曲がり曲がりくねったところから更に伸びている。その姿はまるで空にしがみつこうとする腕のように見えた。
An old pine tree that I visited after being taught by a local. It is said that the tree is 300 years old, but its appearance was variant. The trunk swells and rises to the sky, and the branches that extend in all directions continue to receive the wind of many years and extend further from the place where it bends in a distorted manner. Its appearance looked like an arm trying to cling to the sky.